Livre de 104 pages à couverture souple et un CD (disque audio).
Il s'agit du second fanbook, pour la première édition de Night Wizard !. Un fanbook est un ouvrage qui repose sur le concept de "lire, écouter, jouer". Il contient une retranscription de partie (replay) à laquelle ont pris part des doubleurs connus dans l'animation japonaise (lire), un CD drama basé sur le replay en question (écouter) et des scénarios (jouer).
L'opus débute par 8 pages couleurs. Les 6 premières sont des illustrations pleine page avec un peu de texte, la suivante est un texte explicant ce qu'est un fanbook, et la dernière est un manga. Ensemble, elles jouent le rôle d'une bande annonce pour la retranscription de partie. Elles sont suivies d'une préface de 2 pages. Le premier chapitre, Replay section (58 pages), contient la retranscription de la session de jeu La porte qui t'attend à la toute fin (Saihate de kimi o matsu tobira). Les doubleurs y ayant pris part sont Naoki Yanaki, qui a régulièrement doublé Renji Hiiragi, et Kana Ueda. Cette histoire introduit les joyaux des sept vertus (nanatoku no houkyoku), artéfacts qui interviendront régulièrement dans la première édition.
Bell Zephyr s'est emparée du joyau de l'espoir et l'utilise pour essayer de détruire le monde. Malheureusement pour elle, un problème va avoir lieu et son plan va prendre une orientation inattendue. Peu après, un personnage joueur est envoyé à la recherche du joyau tandis qu'un autre doit enquêter sur des wizards qui auraient commencer à s'entretuer. Pendant ce temps, deux amis d'enfances se retrouvent après une séparation de 10 ans mais plusieurs drames surviennent. Les héros vont se rendre compte que tout cela est lié au problème apparut lors de l'utilisation du joyau par la reine des mouches. Comme à l'accoutumée, les héros de l'histoire sont proposés comme connexion à la fin de la section.
Le second chapitre, Voice drama section (10 pages), est dédié au voice drama du CD. Celui-ci narre les évènements du replay du point de vue des seigneurs démons et révèle l'origine du problème apparut lors de l'utilisation du joyau. Ce chapitre contient également un concours pour gagner divers documents avec les signatures de l'équipe de doublage, la présentation de l'équipe de doublage, un manga humoristique avec les anecdotes du doublages sur 2 pages et des explications sur certains points du voice drama.
Le troisième chapitre, Scenario section (23 pages), dévoile 2 scénarios indépendant pour 3 à 5 joueurs et des parties de 3 à 4 heures. Le premier scénario, Il y a trop d'Anzelotte (Anzerotto ga oosugiru), est prévu pour des héros de niveau 0 à 1. Anzelotte se retrouve piégée dans une boucle temporelle où elle combat ses incarnations du futur (1 ans, 10 ans et 100 ans après). Guidés par la tasse de thé d'Anzelotte, les joueurs doivent mettre fin à cette situation, chose plus facile à dire qu'à faire car la protectrice du monde, avec le caractère qu'on lui connait, refuse de discuter sérieusement avec ses autres incarnations.
Le second scénario, Reach for the stars, pour personnages de niveau 1, est lié à la retranscription de partie du premier chapitre. Le joyau de l'espoir était caché dans une station spatiale. Après le vol de l'objet, l'ordinateur de bord décide de le récupérer et lance la station orbitale contre la Terre. La station est d'une taille suffisante pour causer des dégâts cataclysmiques en cas d'impact, aussi est il décidé de la détruire. Mais une amie d'enfance d'un des personnages se trouve toujours a bord...
L'ouvrage se clos par les crédits (1 page) et une postface de Takeshi Kikuchi (1 page).
Cette fiche a été rédigée le 22 décembre 2009. Dernière mise à jour le 25 décembre 2009.
Aucune critique sur cet ouvrage pour le moment.
Les éditions mentionnées sont celles de la version originale. Vous avez décelé une erreur ou une correction nécessaire, ou encore vous souhaitez compléter la description ? N'hésitez pas à contacter la passerelle !
Aucun mot d'auteur sur cet ouvrage pour le moment.
Aucune critique sur cet ouvrage pour le moment.