Contenu | Menu | Recherche

Dans un verre, 2 cuillère à soupe de sucre, 1 mesure de rhum, eau bouillante, tranche de citron

Rokugan 2000 - version française

Références

Format de diffusion

Web

Description

Auteurs francophones du matériel de jeu de rôles "Rokugan 2000" : Akodo Kazama, Mirumoto Yo, Okuma (Mathieu Brebouillet), Daidoji Kyorou, Washi Kagemaru (Christopher Bihoreau) et la ML francophone
Traducteur des épisodes de l'Empire de Diamant : Daidoji Kyome (Pascal Théate)
Traducteurs des épisodes Heichi Tetsugi / Le Pére : Tetsuwa (Lionel Masson), Inago Rejisu (Gaël Lancelot)
Traducteur des épisodes de la Guerre des Ombres : Washi Kagemaru (Christopher Bihoreau)
Correcteur et coordinateur des traductions anglais / français : Daidoji Kyome (Pascal Théate)
Traducteurs anglais / français du matériel de jeu de rôles "Rokugan 2000" : Daidoji Kyome (Pascal Théate), Mirumoto Musashi (Aurélien Hourquet), Washi Kagemaru (Christopher Bihoreau)
Illustrations du site francophone : Dahu
Webmaster er designer du site francophone, basé sur le site original : Daidoji Kyome (Pascal Théate)
Mailing - List francophone : www.egroups.fr/group/r2k_fr

Nous sommes 2000 ans après la Chute des Kamis et la création de l'humanité, du commencement du grand Empire qu'est Rokugan.

Nous sommes 1000 ans après la Guerre des Clans et la défaite finale du dieu noir, Fu-Leng, et du commencement de l'Empire de Jade.

Nous sommes 100 ans après la Guerre des Ombres, déclenchée par l'attaque du seigneur Oni Akuma, de la défaite des forces de l'Outremonde et de l'avénement de la lignée des Yoritomo, Empereurs de Diamant.

Rokugan 2000 est une uchronie basée sur le JdR Legend of the Five Rings et sur la storyline du CGC éponyme, née de l'esprit fécond de Rich Wulf et de ses acolytes. C'est la traduction de la version originale.

Cette uchronie est servie par trois histoires à suivre qui relatent le Présent, comme la série de l'Empire de Diamant et celle d'Heichi Tetsugi et du Pére, ou le Passé avec les récits de l'incroyable Guerre des Ombres qui ravagea Rokugan, voila cent ans de cela.

Tout cet univers est également jouable avec les règles de L5R RPG 1° Edition et des cartes pouvant être intégrées à des decks L5R CGC.

Vous y incarnez des samouraïs dans une version moderne de Rokugan, où les voitures ont remplacé les chevaux, les pistolets les arcs mais où la Gloire est toujours aussi volatile et le Bushido, toujours aussi sacré.

Rokugan 2000 est basé sur des personnages, des idées et des concepts créés par Five Rings Publishing Group, et sous licence dans sa version française par Siroz/Asmodée Editions.

L'Empire d'Emeraude, Legend of the Five Rings, Le Livre des Cinq Anneaux, le logo L5R et L5A, ainsi que toutes les autres marques déposées sont TM and (C) 1995 - 2000 par Five Rings Publishing Group All rights reserved.

Design du jeu en anglais par Alderac Entertainment Group et en français par Siroz/Asmodée Editions.

Cette fiche a été rédigée entre le 8 mai 2000 et le 8 mai 2009.  Dernière mise à jour le 12 avril 2010.

Rokugan 2000 - version française chez nos partenaires

Mots des auteurs

Aucun mot de l'auteur sur cet ouvrage pour le moment.

Commentaires

Aucun commentaire sur ce jeu pour le moment.